| 言葉 | 読み | 意味 |
|---|---|---|
| 曼波 | màn bō | マチカネタンホイザの「お祭りマンボ~ウ♪」のネタを指す。殆ど意味はないので、鳴き声だと思って良い。一緒に「曼波」と言ってあげよう。 |
| 东西 | dōng xī | モノを指す |
| 大狙 | dà jū | スナイパーの事。多くの場合、一撃の重いスナイパーの事を指す。 |
| 大佬 | dà lǎo | ゲームが上手い人の事を指す |
| 带带我 | dài dài wǒ | 一緒に遊んで!みたいな意味。私を連れてって!・私とパーティー組んで!の方が近いかも。 |
| 抽奖 | chōu jiǎng | まぐれや運任せのことを指す。令一で肩越しペラ撃ちなどに対して言われることが多い。 |
| 奶妈 | nǎi mā | 直訳すると乳母だが、ホシリエやココナを表す表現として使われる場合がある。まあ、なんか分かるよね。 |
| 梗 | gěng | ギャグ・ネタの意味。ネタとかを調べたいときに使える言葉の一つ。 |
| 帅 | shuài | かっこいいという意味。チームメイトがナイスなプレイをしたら言ってあげよう。 |
| 酷 | kù | 「Cool」として使われる事が多い |
| 哎 | āi | 「あれ」「まあ」と少し驚いた様子 |
| 哎呀 | āi yā | 「なんとまあ」みたいに哎より驚いた様子 |
| 喂 | wèi | 「もしもし」と同義 |
| 嘿嘿 | hēi hēi | 「へっへっへ」とやらしく笑う様子 |
| 哈哈哈 | hā hā hā | そのまんま「ははは」と笑う様子 |
| 哼 | hng/hēng | 「ふん!」みたいなニュアンス。ちょっと不服そう |
| 盯 | dīng | 「じーっ」 |
| 啊 | a | 「ああ」と軽い驚きを指す。よく中国人に「啊?」と言われるが、日本で言う「え?」ぐらいのニュアンスで、ヤンキーに絡まれた様な感じではないので安心してほしい |
| 哇 | wā | 「わあ」 |
| 欸 | èi | 「ねえ」「やあ」みたいなニュアンス。 |
| 嗯嗯 | èn èn | そのまんま「うんうん」 |
| 呜呜呜 | wū wū wū | 「ううう……」とすすり泣くような様子 |
| 5 | wǔ | 泣く事を指す。基本的に555のように複数連続させる。呜と5が似た発音なためこの様なスラングになった。 |
| 6 | liù | 良いね・上手いなどを表現したいときに使える。溜と6が似た発音なためこの様なスラングになった。 |
| 包 | bāo | 5v5爆破ゲーにおける、爆弾を指す場合が殆ど。「ばお!ばお!」と言われたら設置するなり、言ってる人にあげるなりしよう。 |
| 下包 | xià bāo | 爆弾を設置すること指す |
| 掉包 | diào bāo | 爆弾が落ちることを指す |
| 五杀 | wǔ shā | 5人倒したことを指す |
| 大 | dà | Ultのこと |
| 开大 | kāi dà | Ultを打つこと |
| 请 | qǐng | お願いします |
| 偷偷 | tōu tōu | こっそり |
| 涩涩 | sè sè | えっちなもの |
| 发给我 | fā gěi wǒ | 私に送ってください |
| 捏 | niē | 日本人の「~ね」を真似しているらしい捏 |
別のフォーマットで整理しなおすかも